< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=433806094867034&ev=PageView&noscript=1" />

Text:

Comment:

Home > Other > Gourmet Hunter > Chapter 1178

Chapter 1178

Words:1967Update:22/11/07 15:39:21

Report

Inside the crystal-clear icicle, there were traces of blue, like fish swimming in the icicle.

The cover of the book that was frozen in the icicle was about the size of an ordinary door.

In the center, there was a fiery red bead, and at the edge of the cover, there was a dragon-like fire pattern.

In addition, below the fiery red bead, there was a string of unknown words.

Compared to the fire pattern and fire bead, the string of words was small and inconspicuous. Through the layer of ice, if one did not look carefully, it was possible to ignore it.

Around the icicle, there was an arc-shaped transparent ice layer that gradually sloped downwards. Further away, there was a thick layer of snow.

The snowflakes that fell from the hazy sky would be pushed further away before they reached the height of the icicle, and then fall on the snow.

It was as if there was an invisible whirlwind that continued to push the snowflakes further away, preventing them from touching the icicle that sealed the book.

This caused there to be no snowflakes in the area where the icicle was located.

Standing here, as long as one looked down, they could see that there was blue ice water under the layer of ice.

To be able to see so clearly, it usually meant that the layer of ice was very thin, but that was not the case.

The layer of ice was very thick, conservatively estimated to be more than one meter, but for some reason, the layer of ice was like transparent glass, and one could see clearly through the layer of ice.

In the blue ice water, there were rather ferocious creatures of different shapes and sizes. They were swimming quickly against the layer of ice.

There was a strange fish with a trident on its head, and its teeth were so sharp that they could form half a mask on its face.

There was a strange fish with a long body, but its sides were densely packed with axe-shaped fins.

There was a strange creature with a round body, and its surface was almost full of suction cups. Every time it breathed, it would stir the suction cups and spit out icicles.

With just a glance, no matter how blind a person was, they would be able to distinguish dozens of creatures in an instant.

The reason was that these creatures that moved in the water looked so unique that as long as one had normal vision, they would be able to distinguish them.

So many different species of aquatic creatures mixed in the same water area, but they lived in peace. They did not kill each other for food or territorial concepts.

At the same time, they swam close to the ice layer, but they never collided with the ice layer that was less than a finger above their heads.

This strange phenomenon revealed a sense of disharmony everywhere. It was as if the information captured through their vision and senses would be altered or deleted before being transmitted to their brains, making them ignore the existence of the ice layer.

However, no matter what kind of creature it was, as it swam, its line of sight passed through the layer of ice and landed on Bujand's group in front of the icicles.

Standing on the ice, one could clearly see the situation in the water below.

Similarly, if one stayed in the water, they could clearly see the situation above the ice.

Compared to Yang De and the others, they could see the ferocious creatures under the ice at any time. Although it seemed that these creatures had not made any moves to break through the ice, the visual impact of being so close still brought about a dangerous aura.

For example, if an ordinary person were to walk on a glass plank in the sky, they would be afraid and worried that the glass would suddenly shatter.

However, Bujand and the rest shifted their gazes away from the underwater creatures that were eyeing them covetously. Instead, they stared at the book in the icicle.

Why was there a book in the icicle?

Why was the book emitting air?

What was the origin of this book?

Many questions overshadowed the potential threat of the underwater creatures under the ice layer, and also overshadowed the strange phenomenon of the flying snow falling on the icicle.

Bujand's laughter, which was a pleasant surprise, hovered above the snowy mountain.

Having confirmed that the living creatures in the snowy mountain area were all in the water below the ice layer, Bujand dared to laugh so recklessly without fear of attracting dangerous creatures.

Although laughing did not bring any potential danger, but Bujand's unbridled laughter made Paristone want to remind him to restrain himself.

However, he saw that Bujand was in a bad mood, and even if he reminded him, it would be useless. He simply withdrew the thought and observed the book in the icicle at a close distance.

The faint blue air threads that swam around the book emitted an indescribable charm.

It turned out that the light of psychokinesis could be so beautiful and deep.

The faint blue air threads kept swimming in Paristone's dark eyes, sparkling with little sparkles.

"There's a row of words here."

Wearing mosquito coil glasses, Kurli came over and took out a magnifying glass from somewhere, and placed it on the words on the cover.

"Oh? If you didn't mention it, I really wouldn't have noticed. "

Hornby, wearing a chef's hat, was surprised. He followed Kurli's reminder and finally found the row of small unknown words.

On the other hand, the rest of the people who were observing the icicle did not notice the row of words.

Their eyes were mostly attracted by the fire patterns and fire beads on the cover, so they did not notice it.

Normally, Paristone would be able to notice this kind of detail, but the faint blue air threads attracted most of his attention.

"There are words?"

Bujand stopped laughing and followed the crowd to observe the row of unknown words.

"Hey, Kurli, quickly translate this row of words."

Bujand's eyes flashed with curiosity, he wanted to know the meaning of the words, so he could not help but urge Kurli.

"I'm not a universal translation machine, this kind of work can't be done quickly, and please call me Yunsi."

Kurli sighed softly, but she was used to Bujand's impatience.

"Oh, I know, Kurli."

"Pa."

Kurli raised her hand and patted her forehead, helplessly whispering: "I've had enough of this kind of conversation."

"These words look strange, translating them will be difficult. As the saying goes, slow work produces fine work, so you should take your time, Kurli."

Usam, who was wearing a towel, moved his wide chin, and immediately raised his hand to pat Kurli's shoulder.

Kurli's temples throbbed a few times, she could only sigh a few times in her heart, and then focused on scanning the words on the cover, engraving every stroke deep into her mind.

There were no clues, and no reference.

If she wanted to translate an unfamiliar language, she could only engrave the specific structure of the words in her mind, and then use a large amount of knowledge to collide with the structure of the words.

This kind of collision was the process of finding common points.

There were not many people who could do this, and this kind of translation method was very taxing on the brain.

"Why don't we dig this book out first."

Bujand stroked his chin, he felt that the order could be adjusted. First take the book away, then let Kurli translate.

Hearing Bujand's words, Kurli, who had just entered into translation mode, staggered and almost fell to the ground.

He looked at Bujand with a 'mentally tired' look, but was ignored by the latter.

At this time, Bujand made a decision, and was thinking about how to dig the book out.

"Do we dig? Then, do we dig hard or soft? "

"Is there a difference?"

"There is a big difference."

"Huh? What's the difference? "

"One is to dig hard, and the other is to dig soft."

"… …"

Mary silently looked at Usame, who had a serious expression on her face. Usame felt a little guilty, so she laughed it off and walked away.

"It's best if you don't touch it."

You've already exceeded your reading limit for today. If you want to read more, please log in.


Login
Select text and click 'Report' to let us know about any bad translation.