< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=433806094867034&ev=PageView&noscript=1" />

Text:

Comment:

Chapter 2316

Words:1968Update:23/06/13 23:30:05

Report

Many Gyeongo scholars stood up and followed Feng Mo out. In the end, some Gyeongo scholars left with great momentum.

The remaining Gyeongo scholars either looked helpless, smiled as if they were watching a good show, or were expressionless. No one knew what they were thinking.

As they approached the gate, Feng Mo was about to speak. Suddenly, she felt a sense of danger. She felt that an invisible sword was at her throat. If she dared to say another word, she would definitely be killed on the spot.

Feng Mo's back was covered in cold sweat. She didn't say a word until she stepped out of the Worldly Shell.

After leaving the Worldly Shell and the Wen Institute, the feeling disappeared. Feng Mo's eyes flashed with anger. She was frightened by Li Wenying's killing intent and didn't even say the poem that she had prepared.

Feng Mo looked back at the Wen Institute of Xiangzhou. She took a deep breath and spoke loudly.

"In the past, the human race was invincible. Gyeongo had no choice but to take over. Today, outside the door of the demons and barbarians, some are fighting and some are crying!"

Feng Mo's voice spread throughout Yueyang City and the Wen Institute.

Some Gyeongo scholars immediately praised her.

"Good poem!"

"Not bad! She used Cao Zhi's' Seven-Step Poem 'to criticize those who are fighting among themselves. It's a good poem. "

"That's right. Gyeongo took over Xiangzhou in the past because Jingguo didn't manage well. Moreover, it was during peacetime. Now, Jingguo is fighting among themselves when the second Battle of Two World Mountain is approaching. It's not a wise move! "

However, many Jingguo scholars also began to mock her.

The Wen Institute of Arts fell into temporary chaos.

Li Wenying looked indifferent. He looked at the gate of the Wen Institute and said, "What's the point of a poem outside the door?"

Those Jingguo scholars who were arguing suddenly realized that Feng Mo, the top scholar of Gyeongo, was a coward. She wanted to attack Fang Yun, but she was scared by Li Wenying and only dared to talk nonsense outside. She didn't even dare to fart in front of Li Wenying.

Some Gyeongo scholars were infuriated, but they didn't dare to write a poem that belittled Fang Yun.

Suddenly, someone said loudly, "Damn it, someone wrote a poem that criticized Fang Xusheng. Everyone, let's criticize him!"

The person who spoke was a scholar from Gyeongo.

Although, many scholars, many scholars from all parts of Gyeongo, to criticize Fang, Fang Xusheng, Fang Xusheng. and scholars from Gyeand started to criticize Fang's.

Some accused Fang Yun of attacking the Qing Kingdom during an invasion, which was a classic example of infighting.

Some people criticized Fang Yun for being cruel and slaughtering humans.

And was, he was, he ''s and his's and scholars, was deceiving human''s and weakening the human '''s strength's''s.... and decai's a way of's a's, deceiving them....

On ''s to people's' ''s.

However, no one dared to attack Fang Yun at the Scholarly Meeting.

Li Wenying calmly looked at everyone present.

The scholars from Gyeongo felt more and more depressed as they sat. It was as if they had returned to many years ago, to the time when Li Wenying suppressed Gyeongo's scholars.

But, the scholars from Gyeongo were unwilling to give up and secretly formed an alliance.

Suddenly, Gyeongo's minister of culture stood up and sighed softly. "Old Man is a Gyeongo scholar, but he can't stand some people's' behavior. Fang Xusheng is noble and elegant. No one in the world can compare to him in terms of literary talent and martial arts. Old Man shamelessly wrote a poem to praise Fang Xusheng and criticize him! "

After that, Gyeongo's minister of culture looked around and improvised a poem.

"Even though Fang Yun's calligraphy is inferior to Han and Wei's. Dragon's literature and tiger's spine are both under the emperor's control. "

After hearing this, everyone's expression changed. For a moment, no one made a sound.

This poem, from its literal meaning, meant that even though Fang Yun's poems and essays were not as close to the realm of the "Book of Songs" and "Li Sao" like the scholars of Han and Wei, but if compared to a horse, it was a rare horse like the dragon's writing. The horse's hair was like tiger stripes, and only the emperor was fit to ride it. This kind of horse ran very fast, passing through the city like jumping over a piece of soil. And those who criticized Fang Yun were like inferior horses, easily overtaken by Fang Yun.

On the surface, this poem was praising Fang Yun and criticizing those people. But, if one read it carefully, there was a different meaning.

He said that Fang Yun's essays were not as good as those of Han and Wei. Obviously, he was saying that Fang Yun's essays were not that good.

He said that Fang Yun's horse was only fit to be ridden by the emperor, but he also mentioned "passing through the capital". It was as if he was saying to pass through Jingguo's capital. It was very likely that he was insinuating that the emperor of Jingguo could only ride Fang Yun in name, but in reality, he could not.

"Good poem!" Li Wenying nodded lightly.

When everyone saw this, they understood Li Wenying's attitude. It was not that Li Wenying was bossy and domineering and did not allow anyone to criticize Fang Yun. He allowed criticism of a certain level. For example, this poem did not say anything bad about Fang Yun, but it was actually praising him and criticizing him secretly. Not to mention Li Wenying, even if Fang Yun was here, he would not be able to find fault with it.

This was the bearing of a scholar, the heart of a scholar.

"I am ashamed!" Chi Qianfeng finished his poem and sat down.

Many people sighed softly. A dignified scholar was stuck between two countries and had no choice but to contribute to Gyeongo. He could only use the word "ashamed" to express his true feelings in his heart. Moreover, this poem was very good, but Chi Qianfeng did not write it on purpose to show his talent. It was obvious that he did not want to compete for the Shengxing Apricot. He was also afraid that if his talent was too high, it would have a negative impact on Fang Yun.

It was not a disgrace to a dignified scholar to do something that had no choice but to do it out of shame.

The scholars present at the scene realized that this literary gathering was finally about to reach its climax. Since the scholars of Gyeongo had made a move, the scholars of Jingguo would definitely retaliate.

However, no one expected that the first person to retaliate would not be someone from Jingguo.

Fang Yun's good friend, Yan Yukong, slowly stood up.

The young boy from back then had already grown into a tall and handsome young man. He was dressed in a white robe, and his eyes were as sharp as mountains. He was determined and steady.

Yan Yukong cupped his hands slightly to show his modesty. Then, he raised his head and said, "Mr. Qianfeng, when you sang about Fang Yun, I did not dare to compete with you. However, I have been friends with Fang Yun for many years, and I could not ignore him. Therefore, I shamelessly composed a poem for Fang Yun."

After he finished speaking, Yan Yukong recited the poem while writing with his brush.

Fang Yun's poem is of the present time,

Frivolous is the text, and the end is the end.

Your body and name will be destroyed,

Rivers and rivers will flow forever.

When the poem was finished, the energy on the page rose and stopped at four feet!

Three feet is Mingzhou, four feet is Zhenguo!

When the poem was completed, the fragrance of the ink wafted through the air, and the sound traveled ten miles.

Many scholars were shocked by this vigorous and powerful poem, and they kept chewing it over and over again.

This poem was saying that Fang Yun's poems and essays were at the peak of the human race's achievements. However, there were still people who looked down on and mocked Fang Yun's essays. Those who mocked Fang Yun would have their bodies rot and their reputations disappear. However, no matter what these people did, it would not affect Fang Yun. It was just like how these people could not stop the rivers and rivers from flowing forever.

Fang Yun's name would flow forever.

"Your body and name will be destroyed, rivers and rivers will flow forever."

You've already exceeded your reading limit for today. If you want to read more, please log in.


Login
Select text and click 'Report' to let us know about any bad translation.