< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=433806094867034&ev=PageView&noscript=1" />

Text:

Comment:

Home > Action > Finest Servant > Chapter 36

Chapter 36

Words:1784Update:22/06/28 08:19:51

Report

"Humph! What challenging question? It's just some dirty tricks. I just want to show off my eloquence. "Ji Chang said angrily. Obviously, he was very angry about the brain teaser.

Qin Guan laughed and said, "Then let's not talk about this. Brother Ji Chang is known to be knowledgeable. Why can't you come up with a poem today?"

"I, I," Ji Chang's face turned red. "I'm not used to it yet. I'm just a little nervous. Brother Qin, your question is easy, but mine is more difficult …"

Looking at his face, Lin Wanrong understood that Ji Chang was a bookworm. According to the words of the original world, he was a product of exam-oriented education. He was inflexible and inflexible. Usually, he had a good memory, but when he was in the examination hall, he would be nervous and confused.

Qin Guan was obviously not a good person. Hearing Ji Chang say that his question was easy in front of outsiders, Qin Guan's face darkened. He sneered and said, "Brother Ji Chang, what are you talking about? Out of the four questions, you can choose one to write a poem. I'm crazy, and you're crazy. Everyone can see it. How can you say that my question is easy and yours is difficult? "

As Qin Guan spoke, he shook his head and began to recite, "Last year, a gust of wind was hiding in the alley. It came and went without a trace. "His face was full of pride. Obviously, he was very satisfied with his" performance "in the examination hall.

Lin Wanrong wanted to laugh, but he was too embarrassed to do so. How can this be called a poem? I can come up with three such poems in the time it takes me to fart.

Qin Guan said proudly, "Brother Ji Chang, just now in the examination hall, you were aberrant. I wonder if you have thought it through. Using snow as the question, can you recite your poem?"

Qin Guan looked a little contemptuous. It was true that scholars despised each other. He knew that Ji Chang was a bookworm. If he thought about it for two or three days, he might be able to come up with a poem. However, he definitely did not have the quick-wittedness in front of him.

Brother Jichang's face alternated between red and white. It was obvious that he had not yet composed a poem with snow as its theme.

Lin Wanrong had only wanted to inquire about the candidates' applications. She was annoyed by Qin Guan's aggressive expression. Ji Chang was too disappointing. He held his breath for a long time and didn't say a word.

Lin Wanrong himself liked to bully honest people, but he couldn't bear to see others bully honest people in front of him. He thought to himself for a while, then laughed and said, "Such an easy little Shi, even a lowly mountain man like me can think of it. I think Young Master Ji must be modest. How about this, I will recite a poem for Young Master Ji to correct me. "

Lin Wanrong was delighted to see the astonished look on Qin Guan's face. Young lad, how could a small fry like you see through me?

Lin Wanrong paced a few steps and chuckled as he recited, "The river is broad, the well is pitch-black. The yellow dog's body is white, the white dog's body is swollen. "

This was a genuine limerick. Originally, Lin Wanrong was too embarrassed to use it to embarrass himself. However, Qin Guan dared to call those four sentences a poem. In his heart, Lin Wanrong was already boasting shamelessly that he was the Immortal of Poetry.

"Good poem, good poem!" Ji Chang cried out in surprise. He clapped his hands with his small fan and said, "'The river is broad' describes the scene of snowflakes covering the river. This is a general view, a distant view. Then, with a turn of his pen, he moved to the well in the courtyard nearby. The well was covered with white snow, but there was a big hole at the mouth of the well. As for the last sentence, it was a stroke of genius. 'The white dog's body is swollen'. The word 'swollen' brought the still snow scene to life. This poem is appropriate and has a profound meaning. There is not a single word 'snow' in the whole poem, but it describes the momentum of snowflakes dancing in the sky. It is indeed a rare masterpiece. You really can't judge a book by its cover, and you can't measure the sea with a pail. You are really unfathomable, unfathomable. "

Although Ji Chang didn't know how to compose poems, he was very good at analyzing. What distant scenery, what near scenery, what moving static, what comparing artistic conception, just a few lines of doggerel, he was able to analyze so many twists and turns. If he had been in Lin Wanrong's time, he would have been an excellent commentator.

Lin Wanrong tried hard to hold back his laughter and pretended to be modest. "Thank you for letting me win. I'm ashamed, I'm ashamed —"

Lin Wanrong, the "semi-gifted scholar", turned his head and saw a beautiful young lady standing beside them, covering her mouth and giggling. It was obvious that she had heard Lin Wanrong's limerick, which was why she had laughed.

"Oh, it's you." Lin Wanrong said with a smile. It was the girl who had bought his booklet yesterday.

Ji Chang and Qin Guan's eyes lit up at the sight of the pretty girl. They hurriedly hid their lust and walked up to her "courteously". "Miss, I'm Ji Chang (Qin Guan). May I know where you come from? How old are you? Have you ever been married —"

Lin Wanrong opened his mouth in surprise. He did not expect these two guys to be so bold and ask so directly. Did they want to die to hit on a girl?

The girl blushed and scolded them in a sweet voice, "You, what are you talking about?"

Lin Wanrong laughed and said, "Little girl, they want to hit on you. Don't you understand?"

The little girl's face turned red. She pointed at Lin Wanrong and said, "You … you shameless pervert! I … I won't let you get away with this!" She turned around and ran away as fast as she could.

How did I become a shameless lecher? Lin Wanrong was depressed.

Last time, Xiao Qingxuan's scolding of him was pardonable. After all, he had taken advantage of her. This time, he had only said one sentence, and he was called a lecher again. He felt really wronged. Why aren't you scolding those two shameless, thick-skinned guys instead of scolding me? What kind of world is this?

In fact, Lin Wanrong had misunderstood. Although it was an iron law that men and women should not touch each other, there were few interactions between men and women in this era. It was also rare for a man to meet a girl he liked. Therefore, when those dissolute scholars met a girl they liked, they would usually try to strike up a conversation. The chance for a girl to meet a suitable husband was even slimmer. Once someone inquired about it, as long as they took a liking to each other, anything could happen. It was just that the girl was too young to adapt to such a situation. That was why she turned around and left angrily.

Lin Wanrong didn't understand the situation. He saw Ji Chang and Qin Guan looking in the direction of the girl's departure with their eyes full of reluctance. He didn't like those two real "lechers". Seeing that it was late, he snorted and left, ignoring them.

The servants selected by the Xiao Family would enter the house tomorrow. That day was the time left by the Xiao Family for them to pack. Tomorrow, they would enter the Xiao Family of their dreams. Most of them were excited. After entering the Xiao Family, they would have a foothold in the servants' circle. As long as they worked hard, they might have a greater opportunity for development.

The only exception was Lin Wanrong. He was in a bad mood, thinking that he would have to serve the Xiao Family the next day. He just wanted to find a place to vent his anger. If he didn't know the way to the brothel, he would have slept with more than three girls. He swore in the name of God.

You've already exceeded your reading limit for today. If you want to read more, please log in.


Login
Select text and click 'Report' to let us know about any bad translation.